
Philadelphia,全称“费拉德尔菲亚”。英文简称为 Philly。该词的由二个希腊单词组成,Philos意思为爱,adelphos意思为兄弟。所以费城也被称为 “city of brotherly love”,“兄弟之爱之城”。费城是美国的古都,也是第四大都市。随着岁月的流逝与工业的发展,费城所拥有的重要性已逐渐褪色,但是在十八世纪中叶,费城却是起草与签署独立宣言的地方,第一次和第二次大陆会议(Continental Congresses)均是在此召开……

1967年,美国加州一所高中,历史教师罗恩·琼斯(Ron Jones)为了让学生们明白什么叫法西斯主义,搞了一场教学实验。他提出铿锵有力的口号,“纪律铸造力量”、“团结铸造力量”和“行动铸造力量”,用严苛的规条束缚学生,向他们灌输集体主义,要求他们绝对服从,遵守纪律。令人惊讶的是,学生们非常顺从,步调一致地投入其中。他们精神抖擞,穿上制服,做课间操,互相监督,很快凝聚成一个新的团体。他们给这个……

在欧洲,格莫拉(著名的那不勒斯黑手党组织)打垮了其他所有的犯罪组织。过去30年中,4,000人被杀,平均三天一个人。Scampia是世界最大的毒品贩卖场所,每个家族平均每天进账500,000欧元。如果家族管理的废料堆积起来会有14,600米,珠穆朗玛峰的高度不过8,850米。在受污染的地区,癌症患病率增加了20%。非法活动的所得也被用于了全世界范围内的合法投资。格莫拉也参与了世贸大楼的重建工作。我是……

能看到这部《69》是拜万恶的迅雷所赐,因为本来我想找北野武的《坏孩子的天空》,结果却下来这么个名不符实的东西,算是缘份。我比较喜欢贯穿全剧的轻松风格,还有偶尔竟然还夹杂着的一些文艺气息。把轻松搞笑和文艺放在一起又不让人感到反感是很不容易的,而且日本人的搞笑风格又有些不同,用我妹妹的话说,那叫“痴”(上海话,平舌音,四声)。上海话有句叫“痴头怪脑”,但我解释不好。烘托起全剧轻松……

这不是一部关于“革命”的片子,至少不应该想到切格瓦拉。“Revolutionary Road”是片中的男女主人公居住的地方。他们住在“革命路”,就像中国好多城市都有“人民路”或者“解放路”一样,这是个时代的烙印,顺带着一点一语双关的味道。可以看到翻译的威力,“革命之路”显出毫无必要的浮夸,“革命路”才显得内敛。Sam Mendes又回来了,不是带着Tom Hanks和Jude Law,而是带着他的妻子和他妻子的“老情人”。回头又想……










